首页 / 都市言情 / 柯南之弃暗投明 / 章节正文阅读

第54章陆仁在行动(3 / 3)

作品:《柯南之弃暗投明

说了半天等于没说。

这种名为神秘,实则敷衍,可是没少让琴酒冒火。

换位思考下,陆仁要是琴酒,成天面对这种队友。

那他早不干了,大家一起摆烂。

反观琴酒,兢兢业业,勤勤恳恳。十数年如一日的干活。

......

第54章陆仁在行动

真是劳模中的劳模,典范中的典范。

有鉴于此,陆仁深受感动,决定像贝尔摩德学习,大家一起摸鱼猜谜语玩神秘。

没办法,他这么善良的人,杀杀鸡鸭鱼牛羊猪还行,杀完人会睡不好的。

抢劫不行,扛金币也不行。

那么酒厂还有什么活,是他能做的?

跑去东京的基地溜一圈?关心一下下属?

看看灰原曾经以及现在仍工作的地方?

这个诱惑力蛮高的。只是执行起来很麻烦,容易掉马。

前身是一点记忆没给他留,也没有把重要事件记在日记本的习惯。

不认路好解决,叫花生米过来接他,带他过去。或者蹭琴酒的车。

但门禁这个......不好搞。

要是指纹虹膜语音输入,那没啥问题。

就怕还要输密码。

这陆仁可不知道。

还是算了,等以后再去。现在稳一点。

现在这个基地活不久。

灰原前脚逃出来,琴酒后脚就把那个基地给炸了。

等新基地修好,密码肯定也更新,不会再用叛徒灰原知道的密码。

到时候肯定会通知他的。

琴酒在能谨慎的地方,都无比谨慎。

至于剧场版开飞机扫射东京铁塔。

都说了是剧场版,当乐子看就行。

正常状态下的琴酒,思虑周密到严密的地步。

通常来说,这种人一般都会早衰。

那酒厂还有什么其他任务?

除了杀人敲诈勒索抢劫诈骗外,有没有点稍微正经的活?

陆仁思索片刻,眼前一亮,还真有一件......

ps1:Vermouth正确翻译是味美思,一种葡萄酒。至于童年......

第54章陆仁在行动

回忆苦艾酒,那是错误翻译。为了正确性和大家读起来不会感到别扭,所以本书通篇只会用贝尔摩德称呼贝姐。不用苦艾酒,不用味美思。

ps2:福尔摩斯其实也是错误翻译。Holmes音译没有福这个音。至于为什么翻译错误,网络上众说纷纭。流传度最高的说法是,翻译者黄鼎先生是福建人,hf不分。捂脸。