第七十九章 新城(3 / 4)

作品:《钢铁火药和施法者

在一连串询问的目光中,温特斯平静镇定地告知众人:“此战还未胜,特尔敦部的汗帐精锐可能正在攻打热沃丹。”

……

热沃丹,又是平淡的一天。

近几期《战争通讯》迟迟没有送回来,人们虽然急切想得知最新战况,但是大家还得照样过日子。

相比滂沱河的消息,北岸的警情更为市民所关注。

据说有小股蛮人骑兵溜进北八镇,正在乡村地区烧杀掳掠。

热沃丹已经全面戒严,市民们风声鹤唳,面粉的价格又开始上涨。

反倒是逃难来热沃丹的农夫、镇民对此类消息早就有些麻木,他们凭力气干活换面包,面粉价格上涨也与他们无关。

新城的城墙已经大体竣工,但是难民一刻也闲不下来。

依照梅森保民官的规划,各劳工队着手在新城外围增筑凸面堡,并在新城内部修建房屋、铺设道路和下水管线。

原本一座大军营似的“新城”,倒是真的有了一些城市的烟火气息。

新城宛如一座大工地,埋头苦干的难民里面有一个很不起眼的独耳男人。

独耳男人很少说话,以至于很多时候别人都以为他是哑巴。但是他干活卖力,所以是不是哑巴也就无所谓了。

这天中午派发面包的时候,独耳男人与另一个男人碰面,交谈了几句。

当天晚上,升任临时治安官的伊凡匆忙赶到军官寓所,小心地喊醒梅森保民官,忧心忡忡地汇报:“长官,有人失踪了!”

此时此刻,伊凡口中的独耳已经抵达二十公里外的锻炉乡。

他也不叫独耳,过去他叫[伊尔斯],或许还有些沃涅郡人记得这个小有凶名的匪徒和走私犯。

“大盗伊尔斯”因为抢劫军车被通缉,最终他逃进荒原,不知去向。但是他的家人都被连坐。

现在,他更多时候用赫德语名字[布鲁合],意为红犬。

红犬单膝跪地,盯着靴尖,正在叙述热沃丹新城的详情:“……驻守热沃丹的头领名叫‘梅森’……”

站在他面前的不是旁人,正是烤火者和老通译。

“梅森?”烤火者打断红犬:“什么意思?”

红犬绞尽脑汁解释:“意思是摆弄石头造房子石头匠人、建筑匠人。”

“怎的?他是石头匠人?”烤火者问。

“两腿人的姓名与诸部不同,已经失去了具体含义。”老通译睁开眼睛,慢吞吞开口道:“你继续说,拣重点——先说城防。”

红犬拣起一根树枝,在地上勾画:“热沃丹南岸原本没有城,如今这座城是石匠头领新修筑的,人畜、财货、粮食尽数收在里面。”